返回搜索结果

смя́та

揉皱的(阴性单数短尾形容词)

[ ˈsmʲætə ]
PRTS完成体medium形容词物理状态
原形смять
俄语重音смя́та
词性PRTS
完成体
阴性
详细解释

“смята”是形容词“смятый”的阴性单数短尾形式,表示某物被揉皱、压皱或折叠后产生的皱褶状态,常用于描述纸张、布料、衣物等。

词源与文化

来自动词“смять”,意为“揉皱、压皱”,形容词“смята”是其阴性单数短尾形式,表示被揉皱的状态。

文化语境

在俄语中,形容词“смята”常用于描述衣物、纸张等物品因挤压或折叠而产生的皱褶,反映了日常生活中对物品状态的细致观察。

用法例句

1

Эта бумага смята и не пригодна для использования.

这张纸揉皱了,不能使用。

2

У неё была смятая рубашка после долгой поездки.

她的衬衫经过长途旅行后皱巴巴的。

3

Смятая ткань плохо смотрится на одежде.

皱巴巴的布料在衣服上看起来不好。

常用表达

смятая бумага

揉皱的纸

смятая одежда

皱巴巴的衣服

смятая поверхность

皱起的表面

形态学分析

смять · PRTS

动词全变位分析

动词变位

将来时

人称单数形式复数形式
第一人称сомнусомнём
第二人称сомнёшьсомнёте
第三人称сомнётсомнут

过去时

词形
阳性смял
阴性смяла
中性смяло
复数形式смяли

副动词

标准形式变体形式
完成体смявсмявши

命令式

词形
单数сомни
复数сомните

形动词

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格смявшийсмявшаясмявшеесмявшие
二格смявшегосмявшейсмявшегосмявших
三格смявшемусмявшейсмявшемусмявшим
四格смявшего / смявшийсмявшуюсмявшеесмявших / смявшие
五格смявшимсмявшей / смявшеюсмявшимсмявшими
六格смявшемсмявшейсмявшемсмявших

过去时 · 被动

阳性阴性中性复数形式
一格смятыйсмятаясмятоесмятые
二格смятогосмятойсмятогосмятых
三格смятомусмятойсмятомусмятым
四格смятого / смятыйсмятуюсмятоесмятых / смятые
五格смятымсмятой / смятоюсмятымсмятыми
六格смятомсмятойсмятомсмятых

过去时 · 被动 · 短尾

阳性阴性中性复数形式
一格смятсмятасмятосмяты

动词体

词干 смять词根 смя

动词接格

接格1: 4格: что

表示被压皱的物体

Он смял записку и бросил её в корзину.

他把便条揉皱后扔进了纸篓。

词干词族

词干

смять
INFN
75 词形变化
смятьсмялсмяласмялосмялисомнусомнёмсомнёшьсомнётесомнётсомнутсомнёмсомнёмтесомнисомнитесмявшийсмявшегосмявшемусмявшегосмявшийсмявшимсмявшемсмявшаясмявшейсмявшейсмявшуюсмявшейсмявшеюсмявшейсмявшеесмявшегосмявшемусмявшеесмявшимсмявшемсмявшиесмявшихсмявшимсмявшихсмявшиесмявшимисмявшихсмятыйсмятогосмятомусмятогосмятыйсмятымсмятомсмятаясмятойсмятойсмятуюсмятойсмятоюсмятойсмятоесмятогосмятомусмятоесмятымсмятомсмятыесмятыхсмятымсмятыхсмятыесмятымисмятыхсмявсмявшисмятсмятасмятосмяты