当前动词体
未完成体
逃避,回避
该动词表示逃避某种责任、义务或现实情况,通常带有消极的含义。
该词源自俄语动词,表示从某种状态或责任中分离或逃避。
在俄语中,逃避责任或现实的概念常常与个人心理状态和社会角色有关。
Он всегда пытается оторваться от своих обязанностей.
他总是试图逃避自己的责任。
Она не может оторваться от своих мыслей.
她无法摆脱自己的思绪。
оторваться от реальности
脱离现实
оторваться от дел
摆脱事务
отораваться · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | отораваюсь | отораваемся |
| 第二人称 | отораваешься | отораваетесь |
| 第三人称 | оторавается | отораваются |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | оторавался |
| 阴性 | оторавалась |
| 中性 | оторавалось |
| 复数形式 | оторавались |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | отораваясь | оторававшись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | оторавайся |
| 复数 | оторавайтесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | оторавающийся | оторавающаяся | оторавающееся | оторавающиеся |
| 二格 | оторавающегося | оторавающейся | оторавающегося | оторавающихся |
| 三格 | оторавающемуся | оторавающейся | оторавающемуся | оторавающимся |
| 四格 | оторавающегося / оторавающийся | оторавающуюся | оторавающееся | оторавающихся / оторавающиеся |
| 五格 | оторавающимся | оторавающейся / оторавающеюся | оторавающимся | оторавающимися |
| 六格 | оторавающемся | оторавающейся | оторавающемся | оторавающихся |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | оторававшийся | оторававшаяся | оторававшееся | оторававшиеся |
| 二格 | оторававшегося | оторававшейся | оторававшегося | оторававшихся |
| 三格 | оторававшемуся | оторававшейся | оторававшемуся | оторававшимся |
| 四格 | оторававшегося / оторававшийся | оторававшуюся | оторававшееся | оторававшихся / оторававшиеся |
| 五格 | оторававшимся | оторававшейся / оторававшеюся | оторававшимся | оторававшимися |
| 六格 | оторававшемся | оторававшейся | оторававшемся | оторававшихся |
当前动词体
未完成体
词干
词干