当前动词体
未完成体
区分, 辨别
来自俄语词根 'лич',意为 '面貌' 或 '特征'。
在俄语中,'отличить' 常用于学术和科学领域,表示对事物的细微差别进行辨别。
来自俄语词根 'лич',意为 '面貌' 或 '特征'。
在俄语中,'отличить' 常用于学术和科学领域,表示对事物的细微差别进行辨别。
Я не могу отличить близнецов.
我无法区分双胞胎。
отличить от других
与其他人区分开
Используется, когда нужно различить два или более объекта.
用于需要区分两个或多个对象时。
отличить · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | отличу | отличим |
| 第二人称 | отличишь | отличите |
| 第三人称 | отличит | отличат |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | отличил |
| 阴性 | отличила |
| 中性 | отличило |
| 复数形式 | отличили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | отличив | отличивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | отличи |
| 复数 | отличите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отличивший | отличившая | отличившее | отличившие |
| 二格 | отличившего | отличившей | отличившего | отличивших |
| 三格 | отличившему | отличившей | отличившему | отличившим |
| 四格 | отличившего / отличивший | отличившую | отличившее | отличивших / отличившие |
| 五格 | отличившим | отличившей / отличившею | отличившим | отличившими |
| 六格 | отличившем | отличившей | отличившем | отличивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отличённый | отличённая | отличённое | отличённые |
| 二格 | отличённого | отличённой | отличённого | отличённых |
| 三格 | отличённому | отличённой | отличённому | отличённым |
| 四格 | отличённого / отличённый | отличённую | отличённое | отличённых / отличённые |
| 五格 | отличённым | отличённой / отличённою | отличённым | отличёнными |
| 六格 | отличённом | отличённой | отличённом | отличённых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отличён | отличена | отличено | отличены |
辨别人
Она легко отличает близнецов.
她很容易分辨这对双胞胎。
辨别事物
Опытный специалист сразу отличает подделку.
有经验的专家立刻能辨别赝品。
词干