Current aspect
完成体
打开
来自古俄语“открыти”,意为揭示或暴露。
在俄语中,'открыть'可以用于物理上的打开,也可以用于抽象意义上的揭示。
来自古俄语“открыти”,意为揭示或暴露。
在俄语中,'открыть'可以用于物理上的打开,也可以用于抽象意义上的揭示。
Я хочу открыть окно.
我想打开窗户。
открыть секрет
揭开秘密
открыть дверь
打开门
открыть · 不定式
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | открою | откроем |
| 第二人称 | откроешь | откроете |
| 第三人称 | откроет | откроют |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | открыл |
| Feminine | открыла |
| Neuter | открыло |
| Plural | открыли |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | открыв | открывши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | открой |
| 复数 | откройте |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | открывший | открывшая | открывшее | открывшие |
| 二格 | открывшего | открывшей | открывшего | открывших |
| 三格 | открывшему | открывшей | открывшему | открывшим |
| 四格 | открывшего / открывший | открывшую | открывшее | открывших / открывшие |
| 五格 | открывшим | открывшей / открывшею | открывшим | открывшими |
| 六格 | открывшем | открывшей | открывшем | открывших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | открытый | открытая | открытое | открытые |
| 二格 | открытого | открытой | открытого | открытых |
| 三格 | открытому | открытой | открытому | открытым |
| 四格 | открытого / открытый | открытую | открытое | открытых / открытые |
| 五格 | открытым | открытой / открытою | открытым | открытыми |
| 六格 | открытом | открытой | открытом | открытых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | открыт | открыта | открыто | открыты |
表示打开或发现的对象
Я открыл дверь.
我打开了门。
表示为谁开启或提供通路
Он открыл другу дверь.
他为朋友开了门。
Stem