Current aspect
未完成体
还差,缺少
“还差”对应俄语“не хватать”,表示某物或某种条件不足,未达到要求或期望的数量或程度。
“не хватать”由否定副词“не”和动词“хватать”组成,表示缺少或不足的状态。
在俄语中,“не хватать”常用于表达资源、时间、能力等方面的不足,日常交流中非常常见,体现了对缺失状态的描述。
Мне не хватает времени.
我还差时间。
Тебе не хватает опыта для этой работы.
你还差这份工作的经验。
Нам не хватает денег на поездку.
我们还差钱去旅行。
Ему не хватает уверенности в себе.
他还差自信。
не хватает чего-то
缺少某物
чего-то не хватает
缺少某物
не хватает времени
时间还差
не хватать · 不定式
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | не хватать | не хватати |
| 二格 | не хвататя | не хвататей |
| 三格 | не хвататю | не хвататям |
| 四格 | не хвататя | не хвататей |
| 五格 | не хвататем | не хвататями |
| 六格 | не хватате | не хвататях |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | не хватаю | не хватаем |
| 第二人称 | не хватаешь | не хватаете |
| 第三人称 | не хватает | не хватают |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | не хватал |
| Feminine | не хватала |
| Neuter | не хватало |
| Plural | не хватали |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 未完成体 | не хватая、не хватав | не хватавши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | не хватай |
| 复数 | не хватайте |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | не хватающий | не хватающая | не хватающее | не хватающие |
| 二格 | не хватающего | не хватающей | не хватающего | не хватающих |
| 三格 | не хватающему | не хватающей | не хватающему | не хватающим |
| 四格 | не хватающего / не хватающий | не хватающую | не хватающее | не хватающих / не хватающие |
| 五格 | не хватающим | не хватающей / не хватающею | не хватающим | не хватающими |
| 六格 | не хватающем | не хватающей | не хватающем | не хватающих |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | не хватающийся / не хватаемый | не хватающаяся / не хватаемая | не хватающееся / не хватаемое | не хватающиеся / не хватаемые |
| 二格 | не хватающегося / не хватаемого | не хватающейся / не хватаемой | не хватающегося / не хватаемого | не хватающихся / не хватаемых |
| 三格 | не хватающемуся / не хватаемому | не хватающейся / не хватаемой | не хватающемуся / не хватаемому | не хватающимся / не хватаемым |
| 四格 | не хватающегося / не хватающийся / не хватаемого / не хватаемый | не хватающуюся / не хватаемую | не хватающееся / не хватаемое | не хватающихся / не хватающиеся / не хватаемых / не хватаемые |
| 五格 | не хватающимся / не хватаемым | не хватающейся / не хватающеюся / не хватаемой / не хватаемою | не хватающимся / не хватаемым | не хватающимися / не хватаемыми |
| 六格 | не хватающемся / не хватаемом | не хватающейся / не хватаемой | не хватающемся / не хватаемом | не хватающихся / не хватаемых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | не хватавший | не хватавшая | не хватавшее | не хватавшие |
| 二格 | не хватавшего | не хватавшей | не хватавшего | не хватавших |
| 三格 | не хватавшему | не хватавшей | не хватавшему | не хватавшим |
| 四格 | не хватавшего / не хватавший | не хватавшую | не хватавшее | не хватавших / не хватавшие |
| 五格 | не хватавшим | не хватавшей / не хватавшею | не хватавшим | не хватавшими |
| 六格 | не хватавшем | не хватавшей | не хватавшем | не хватавших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | не хватанный | не хватанная | не хватанное | не хватанные |
| 二格 | не хватанного | не хватанной | не хватанного | не хватанных |
| 三格 | не хватанному | не хватанной | не хватанному | не хватанным |
| 四格 | не хватанного / не хватанный | не хватанную | не хватанное | не хватанных / не хватанные |
| 五格 | не хватанным | не хватанной / не хватанною | не хватанным | не хватанными |
| 六格 | не хватанном | не хватанной | не хватанном | не хватанных |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | не хватаем / не хватан | не хватаема / не хватана | не хватаемо / не хватано | не хватаемы / не хватаны |
Current aspect
未完成体
表示缺少的对象或数量
Если покупать эту машину, мне немного не хватает времени.
如果要买这辆车,我的时间有点不够。
Stem
Stem
Stem
Stem