返回搜索结果

уходть

离开,走开

[ ʊxɐˈdʲitʲ ]
不定式未完成体medium动词日常用语
原形уходть
词性不定式
未完成体
无性
详细解释

“уходить”表示从某个地方离开,通常指人或动物离开当前位置,强调动作的持续性和方向性。

词源与文化

来自俄语动词“ходить”(走)的前缀动词形式,前缀“у-”表示离开或远离。

文化语境

“уходить”在俄语中常用于描述人或物体离开某地,也用于比喻意义,如退休、去世等,体现了语言中动作的方向性和状态变化。

用法例句

1

Он всегда уходит рано.

他总是很早离开。

2

Пожалуйста, не уходи без меня.

请不要不带我就走。

3

Мы должны уходить сейчас, чтобы не опоздать.

我们现在必须离开,免得迟到。

常用表达

уходить в отставку

退休,辞职

уходить с работы

下班,离开工作岗位

уходить из жизни

去世

形态学分析

уходть · 不定式

名词全变格

单数形式复数形式
一格уходтьуходти
二格уходтиуходтей
三格уходтиуходтям
四格уходтьуходти
五格уходтьюуходтями
六格уходтиуходтях

动词全变位分析

动词变位

现在时

人称单数形式复数形式
第一人称уходюуходем
第二人称уходешьуходете
第三人称уходетуходют

过去时

词形
阳性уходл
阴性уходла
中性уходло
复数形式уходли

副动词

标准形式变体形式
未完成体уходя、уходвуходвши

命令式

词形
单数уходй
复数уходйте

形动词

现在时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格уходющийуходющаяуходющееуходющие
二格уходющегоуходющейуходющегоуходющих
三格уходющемууходющейуходющемууходющим
四格уходющего / уходющийуходющуюуходющееуходющих / уходющие
五格уходющимуходющей / уходющеюуходющимуходющими
六格уходющемуходющейуходющемуходющих

现在时 · 被动

阳性阴性中性复数形式
一格уходющийся / уходемыйуходющаяся / уходемаяуходющееся / уходемоеуходющиеся / уходемые
二格уходющегося / уходемогоуходющейся / уходемойуходющегося / уходемогоуходющихся / уходемых
三格уходющемуся / уходемомууходющейся / уходемойуходющемуся / уходемомууходющимся / уходемым
四格уходющегося / уходющийся / уходемого / уходемыйуходющуюся / уходемуюуходющееся / уходемоеуходющихся / уходющиеся / уходемых / уходемые
五格уходющимся / уходемымуходющейся / уходющеюся / уходемой / уходемоюуходющимся / уходемымуходющимися / уходемыми
六格уходющемся / уходемомуходющейся / уходемойуходющемся / уходемомуходющихся / уходемых

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格уходвшийуходвшаяуходвшееуходвшие
二格уходвшегоуходвшейуходвшегоуходвших
三格уходвшемууходвшейуходвшемууходвшим
四格уходвшего / уходвшийуходвшуюуходвшееуходвших / уходвшие
五格уходвшимуходвшей / уходвшеюуходвшимуходвшими
六格уходвшемуходвшейуходвшемуходвших

过去时 · 被动 · 短尾

阳性阴性中性复数形式
一格уходемуходемауходемоуходемы

动词体

词干 уходить词根 уходи

动词接格

接格1: 介词от + 2格: кого

表示离开某人

Он уходит от родителей.

他离开父母。

接格2: 介词от + 2格: чего

表示离开某物

Поезд уходит от платформы.

列车驶离站台。

接格3: 介词из + 2格: чего

表示离开内部空间

Она уходит из дома.

她离开家。

接格4: 介词с + 2格: чего

表示离开表面处所

Дети уходят со сцены.

孩子们离开舞台。

接格5: 介词в + 4格: что

表示投入某事

Он уходит в работу.

他投入工作。

词干词族

词干

уходить
INFN

词干

уходить
INFN
75 词形变化
уходитьуходилуходилауходилоуходилиухожууходимуходишьуходитеуходитуходятуходимуходимтеуходиуходитеуходившийуходившегоуходившемууходившегоуходившийуходившимуходившемуходившаяуходившейуходившейуходившуюуходившейуходившеюуходившейуходившееуходившегоуходившемууходившееуходившимуходившемуходившиеуходившихуходившимуходившихуходившиеуходившимиуходившихухоженныйухоженногоухоженномуухоженногоухоженныйухоженнымухоженномухоженнаяухоженнойухоженнойухоженнуюухоженнойухоженноюухоженнойухоженноеухоженногоухоженномуухоженноеухоженнымухоженномухоженныеухоженныхухоженнымухоженныхухоженныеухоженнымиухоженныхуходивуходившиухоженухоженаухоженоухожены
70 词形变化
уходитьухожууходимуходишьуходитеуходитуходятуходилуходилауходилоуходилиуходиуходитеуходящийуходящегоуходящемууходящегоуходящийуходящимуходящемуходящаяуходящейуходящейуходящуюуходящейуходящеюуходящейуходящееуходящегоуходящемууходящееуходящимуходящемуходящиеуходящихуходящимуходящихуходящиеуходящимиуходящихуходившийуходившегоуходившемууходившегоуходившийуходившимуходившемуходившаяуходившейуходившейуходившуюуходившейуходившеюуходившейуходившееуходившегоуходившемууходившееуходившимуходившемуходившиеуходившихуходившимуходившихуходившиеуходившимиуходившихуходяуходивуходивши