当前动词体
完成体
撕破,撕裂,断开
‘порвать’表示用力撕裂、撕破某物,或比喻性地断绝关系、打破某种状态。
它是一个完成体动词,强调动作的完成和结果。
来自俄语动词“рвать”的派生形式,含有加强和完成动作的含义,表示将物体撕裂或断开的动作。
在俄语中,“порвать”不仅用于物理撕裂,也常用于比喻意义,如断绝关系、打破局面等,具有较强的情感色彩。
Он порвал письмо на куски.
他把信撕成了碎片。
Не порви одежду, будь аккуратен.
别撕破衣服,要小心。
Она порвала контракт с компанией.
她与公司终止了合同。
Порвать верёвку было легко.
撕断绳子很容易。
порвать отношения
断绝关系
порвать с прошлым
与过去断绝
порвать на части
撕成碎片
порвать · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | порву | порвём |
| 第二人称 | порвёшь | порвёте |
| 第三人称 | порвёт | порвут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | порвал |
| 阴性 | порвала |
| 中性 | порвало |
| 复数形式 | порвали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | порвав | порвавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | порви |
| 复数 | порвите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порвавший | порвавшая | порвавшее | порвавшие |
| 二格 | порвавшего | порвавшей | порвавшего | порвавших |
| 三格 | порвавшему | порвавшей | порвавшему | порвавшим |
| 四格 | порвавшего / порвавший | порвавшую | порвавшее | порвавших / порвавшие |
| 五格 | порвавшим | порвавшей / порвавшею | порвавшим | порвавшими |
| 六格 | порвавшем | порвавшей | порвавшем | порвавших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порванный | порванная | порванное | порванные |
| 二格 | порванного | порванной | порванного | порванных |
| 三格 | порванному | порванной | порванному | порванным |
| 四格 | порванного / порванный | порванную | порванное | порванных / порванные |
| 五格 | порванным | порванной / порванною | порванным | порванными |
| 六格 | порванном | порванной | порванном | порванных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | порван | порвана | порвано | порваны |
表示撕坏的对象
Он порвал письмо и выбросил его.
他把信撕了并扔掉了。
表示断绝关系对象
После ссоры она порвала с другом.
争吵后她和朋友断绝了关系。
表示决裂或放弃对象
Компания порвала с прошлой стратегией.
公司放弃了过去的战略。
词干