当前动词体
未完成体
尽情玩吧;放开一点;尽情享受
这是动词“отрываться”的祈使式复数或敬称形式,用来鼓励一群人或对对方礼貌地说“尽情玩”“放开玩”,常带有轻松、友好的语气。
Ребята, отрывайтесь, сегодня можно всё!
伙计们,尽情玩吧,今天想干什么都行!
На вечеринке все отрывайтесь по полной, не стесняйтесь.
在派对上大家尽情嗨,不要拘束。
Отрывайтесь на каникулах, вы это заслужили.
假期好好放松玩一玩,你们应得的。
отрывайтесь по полной
尽情嗨;玩个痛快
отрывайтесь как хотите
想怎么疯就怎么疯
отрываться · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | отрываюсь | отрываемся |
| 第二人称 | отрываешься | отрываетесь |
| 第三人称 | отрывается | отрываются |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | отрывался |
| 阴性 | отрывалась |
| 中性 | отрывалось |
| 复数形式 | отрывались |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | отрываясь | отрывавшись |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | отрывайся |
| 复数 | отрывайтесь |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отрывающийся | отрывающаяся | отрывающееся | отрывающиеся |
| 二格 | отрывающегося | отрывающейся | отрывающегося | отрывающихся |
| 三格 | отрывающемуся | отрывающейся | отрывающемуся | отрывающимся |
| 四格 | отрывающегося / отрывающийся | отрывающуюся | отрывающееся | отрывающихся / отрывающиеся |
| 五格 | отрывающимся | отрывающейся / отрывающеюся | отрывающимся | отрывающимися |
| 六格 | отрывающемся | отрывающейся | отрывающемся | отрывающихся |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | отрывавшийся | отрывавшаяся | отрывавшееся | отрывавшиеся |
| 二格 | отрывавшегося | отрывавшейся | отрывавшегося | отрывавшихся |
| 三格 | отрывавшемуся | отрывавшейся | отрывавшемуся | отрывавшимся |
| 四格 | отрывавшегося / отрывавшийся | отрывавшуюся | отрывавшееся | отрывавшихся / отрывавшиеся |
| 五格 | отрывавшимся | отрывавшейся / отрывавшеюся | отрывавшимся | отрывавшимися |
| 六格 | отрывавшемся | отрывавшейся | отрывавшемся | отрывавшихся |
当前动词体
未完成体
配对体
完成体
表示脱离的对象
Пуговица отрывается от пальто.
扣子从大衣上脱落。
词干