当前动词体
未完成体
治疗
‘лечит’是动词‘лечить’的第三人称单数现在时形式,表示某人或某物对疾病或伤害进行治疗或恢复健康的动作。
来自古斯拉夫语,根源于表示“照顾、治疗”的词根,表示通过医疗手段恢复健康。
在俄语文化中,‘лечить’不仅指医学上的治疗,也常用于比喻意义,如‘лечить душу’表示精神上的安慰和恢复。
Врач лечит больного.
医生正在治疗病人。
Это лекарство лечит простуду.
这种药能治疗感冒。
Он лечит раны быстро и эффективно.
他快速有效地治疗伤口。
лечить болезни
治疗疾病
лечить раны
治疗伤口
лечить душу
治愈心灵
лечить · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | лечу | лечим |
| 第二人称 | лечишь | лечите |
| 第三人称 | лечит | лечат |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | лечил |
| 阴性 | лечила |
| 中性 | лечило |
| 复数形式 | лечили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | леча、лечив | лечивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | лечи |
| 复数 | лечите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | лечащий | лечащая | лечащее | лечащие |
| 二格 | лечащего | лечащей | лечащего | лечащих |
| 三格 | лечащему | лечащей | лечащему | лечащим |
| 四格 | лечащего / лечащий | лечащую | лечащее | лечащих / лечащие |
| 五格 | лечащим | лечащей / лечащею | лечащим | лечащими |
| 六格 | лечащем | лечащей | лечащем | лечащих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | лечащийся / лечимый | лечащаяся / лечимая | лечащееся / лечимое | лечащиеся / лечимые |
| 二格 | лечащегося / лечимого | лечащейся / лечимой | лечащегося / лечимого | лечащихся / лечимых |
| 三格 | лечащемуся / лечимому | лечащейся / лечимой | лечащемуся / лечимому | лечащимся / лечимым |
| 四格 | лечащегося / лечащийся / лечимого / лечимый | лечащуюся / лечимую | лечащееся / лечимое | лечащихся / лечащиеся / лечимых / лечимые |
| 五格 | лечащимся / лечимым | лечащейся / лечащеюся / лечимой / лечимою | лечащимся / лечимым | лечащимися / лечимыми |
| 六格 | лечащемся / лечимом | лечащейся / лечимой | лечащемся / лечимом | лечащихся / лечимых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | лечивший | лечившая | лечившее | лечившие |
| 二格 | лечившего | лечившей | лечившего | лечивших |
| 三格 | лечившему | лечившей | лечившему | лечившим |
| 四格 | лечившего / лечивший | лечившую | лечившее | лечивших / лечившие |
| 五格 | лечившим | лечившей / лечившею | лечившим | лечившими |
| 六格 | лечившем | лечившей | лечившем | лечивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | леченный | леченная | леченное | леченные |
| 二格 | леченного | леченной | леченного | леченных |
| 三格 | леченному | леченной | леченному | леченным |
| 四格 | леченного / леченный | леченную | леченное | леченных / леченные |
| 五格 | леченным | леченной / леченною | леченным | леченными |
| 六格 | леченном | леченной | леченном | леченных |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | лечим / лечен | лечима / лечена | лечимо / лечено | лечимы / лечены |
表示被治疗的人
Врач лечит пациента.
医生在治疗病人。
表示所治疗的疾病
Он лечит простуду.
他在治疗感冒。
词干