当前动词体
未完成体
占据,占用,借用
来自古俄语“заняти”, 意为“占据”
在俄语中,动词“занять”常用于描述占用某物或某地的行为。
来自古俄语“заняти”, 意为“占据”
在俄语中,动词“занять”常用于描述占用某物或某地的行为。
Он занял моё место.
他占了我的位置。
Я займусь этим завтра.
我明天会处理这个。
занять очередь
排队
занять время
占用时间
занять деньги у друга
向朋友借钱
занять место в автобусе
在公交车上占座
занять · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | займу | займём |
| 第二人称 | займёшь | займёте |
| 第三人称 | займёт | займут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | занял |
| 阴性 | заняла |
| 中性 | заняло |
| 复数形式 | заняли |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | заняв | занявши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | займи |
| 复数 | займите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | занявший | занявшая | занявшее | занявшие |
| 二格 | занявшего | занявшей | занявшего | занявших |
| 三格 | занявшему | занявшей | занявшему | занявшим |
| 四格 | занявшего / занявший | занявшую | занявшее | занявших / занявшие |
| 五格 | занявшим | занявшей / занявшею | занявшим | занявшими |
| 六格 | занявшем | занявшей | занявшем | занявших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | занятый | занятая | занятое | занятые |
| 二格 | занятого | занятой | занятого | занятых |
| 三格 | занятому | занятой | занятому | занятым |
| 四格 | занятого / занятый | занятую | занятое | занятых / занятые |
| 五格 | занятым | занятой / занятою | занятым | занятыми |
| 六格 | занятом | занятой | занятом | занятых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | занят | занята | занято | заняты |
占据位置或时间
Эта компания занимает важное место на рынке.
这家公司在市场上占有重要位置。
借入某物(钱等)
Я занял деньги у друга.
我向朋友借了钱。
借出给某人
Он занял брату тысячу рублей.
他借给弟弟一千卢布。
词干