返回搜索结果

дереве́нщина

乡巴佬; 土气的人

[ [дʲирʲɪˈвʲенʲɕːɪнə] ]
名词medium口语贬义
原形деревенщина
俄语重音дереве́нщина
词性名词
阴性
详细解释

这个词指被认为粗俗、没教养、很土气的人,多带有轻蔑或嘲笑的语气。

通常用来形容举止、言谈不符合城市或“体面”标准的人。

可以指真正来自乡村的人,也可以指在城市里行为很俗气的人。

用法例句

1

Он ведёт себя как деревенщина, хотя давно живёт в городе.

他行为举止像个乡巴佬,尽管早就住在城里了。

2

Её манеры показались им настоящей деревенщиной.

他们觉得她的举止简直就是十足的土气。

3

Не будь деревенщиной, оденься прилично на встречу.

别像个乡巴佬似的,见面时好好打扮一下。

常用表达

пахнуть деревенщиной

显得很土气

выглядеть деревенщиной

看起来像乡巴佬

形态学分析

деревенщина · 名词

名词全变格

单数形式复数形式
一格деревенщинадеревенщины
二格деревенщиныдеревенщин
三格деревенщинедеревенщинам
四格деревенщинудеревенщин
五格деревенщинойдеревенщинами
六格деревенщинедеревенщинах

词干词族

词干

деревенщина
NOUN
13 词形变化
деревенщинадеревенщиныдеревенщинедеревенщинудеревенщинойдеревенщиноюдеревенщинедеревенщиныдеревенщиндеревенщинамдеревенщиндеревенщинамидеревенщинах