返回搜索结果

деловый

商务的,实用的,讲究效率的

[ dʲɪˈlovɨj ]
名词medium商务工作
原形деловыя
词性名词
阳性
详细解释

“деловый”形容词,表示与工作、商业相关的性质,强调务实、高效和正式的特点。

它既可以形容物品,如“деловой костюм”(商务西装),也可以形容人的行为或态度,如“деловое поведение”(干练的行为)。

词源与文化

来源于俄语名词“дело”,意为“事务、工作”,加形容词后缀“-овый”,表示与工作或事务相关的性质。

文化语境

“деловый”在俄语中常用于描述与商业、工作相关的正式场合和行为,体现了俄罗斯文化中对职业态度和效率的重视。

用法例句

1

У него очень деловый подход к работе.

他对工作有非常务实的态度。

2

Деловой костюм подходит для официальных встреч.

商务西装适合正式会面。

3

Она всегда ведёт себя очень делово.

她总是表现得非常干练。

4

Деловая переписка требует точности и ясности.

商务信函需要准确和清晰。

常用表达

деловое письмо

商务信函

деловая встреча

商务会议

деловая репутация

商业信誉

形态学分析

деловыя · 名词

名词全变格

单数形式复数形式
一格деловыяделовыи
二格деловыиделовый
三格деловыеделовыям
四格деловыюделовыи
五格деловыейделовыями
六格деловыеделовыях

形容词变格分析

阳性阴性中性复数形式
一格деловыйделоваяделовоеделовые
二格деловогоделовойделовогоделовых
三格деловомуделовойделовомуделовым
四格деловыйделовуюделовоеделовые
五格деловымделовойделовымделовыми
六格деловомделовойделовомделовых

词干词族

词干

деловыя
NOUN

词干

деловый
ADJF

词干

деловый
ADJF
13 词形变化
деловыяделовыиделовыеделовыюделовыейделовыеюделовыеделовыиделовыйделовыямделовыиделовыямиделовыях
27 词形变化
деловыйделовогоделовомуделовогоделовыйделовымделовомделоваяделовойделовойделовуюделовойделовоюделовойделовоеделовогоделовомуделовоеделовымделовомделовыеделовыхделовымделовыхделовыеделовымиделовых
27 词形变化
деловыйделовогоделовомуделовогоделовыйделовымделовомделоваяделовойделовойделовуюделовойделовоюделовойделовоеделовогоделовомуделовоеделовымделовомделовыеделовыхделовымделовыхделовыеделовымиделовых