返回搜索结果

глядить

看,注视

[ [ɡlʲɪˈdʲitʲ] ]
不定式完成体medium动词观察
原形глядить
词性不定式
完成体
无性
详细解释

该动词表示用眼睛看某物,通常强调注意力和专注。

词源与文化

该词源自古斯拉夫语,表示“看”的意思。

文化语境

在俄罗斯文化中,注视和观察常常与深思熟虑和关注他人有关。

用法例句

1

Я гляжу на звёзды.

我在看星星。

2

Она глядит в окно.

她在看窗外。

3

Мы глядим на картину.

我们在看画。

常用表达

глядеть в глаза

直视眼睛

глядеть на мир

看待世界

形态学分析

глядить · 不定式

动词全变位分析

动词变位

将来时

人称单数形式复数形式
第一人称гляжуглядим
第二人称глядишьглядите
第三人称глядитглядят

过去时

词形
阳性глядил
阴性глядила
中性глядило
复数形式глядили

副动词

标准形式变体形式
完成体глядивглядивши

命令式

词形
单数гляди
复数глядите

形动词

过去时 · 主动

阳性阴性中性复数形式
一格глядившийглядившаяглядившееглядившие
二格глядившегоглядившейглядившегоглядивших
三格глядившемуглядившейглядившемуглядившим
四格глядившего / глядившийглядившуюглядившееглядивших / глядившие
五格глядившимглядившей / глядившеюглядившимглядившими
六格глядившемглядившейглядившемглядивших

过去时 · 被动

阳性阴性中性复数形式
一格гляжённыйгляжённаягляжённоегляжённые
二格гляжённогогляжённойгляжённогогляжённых
三格гляжённомугляжённойгляжённомугляжённым
四格гляжённого / гляжённыйгляжённуюгляжённоегляжённых / гляжённые
五格гляжённымгляжённой / гляжённоюгляжённымгляжёнными
六格гляжённомгляжённойгляжённомгляжённых

过去时 · 被动 · 短尾

阳性阴性中性复数形式
一格гляжёнгляженагляженогляжены

动词体

词干 глядеть词根 гляде

动词接格

接格1: 4格: кого-что

表示注视的人或事物

Он молча глядит в окно, не замечая никого.

他默默地望着窗外,谁都没有注意到。

接格2: 4格: на кого-что

表示目光所指向的对象

Мать ласково глядит на ребёнка.

母亲温柔地看着孩子。

词干词族

词干

глядеть
INFN
70 词形变化
глядетьгляжуглядимглядишьглядитеглядитглядятгляделгляделагляделогляделиглядиглядитеглядящийглядящегоглядящемуглядящегоглядящийглядящимглядящемглядящаяглядящейглядящейглядящуюглядящейглядящеюглядящейглядящееглядящегоглядящемуглядящееглядящимглядящемглядящиеглядящихглядящимглядящихглядящиеглядящимиглядящихглядевшийглядевшегоглядевшемуглядевшегоглядевшийглядевшимглядевшемглядевшаяглядевшейглядевшейглядевшуюглядевшейглядевшеюглядевшейглядевшееглядевшегоглядевшемуглядевшееглядевшимглядевшемглядевшиеглядевшихглядевшимглядевшихглядевшиеглядевшимиглядевшихглядяглядевглядевши