当前动词体
未完成体
禁止
来自动词“запрещать”,意为禁止。
在俄罗斯,公共场所通常会看到“запрещено”的标志,表示某些行为被禁止。
来自动词“запрещать”,意为禁止。
在俄罗斯,公共场所通常会看到“запрещено”的标志,表示某些行为被禁止。
Курение здесь запрещено.
这里禁止吸烟。
Запрещено входить.
禁止进入。
Используется в контексте запрета.
用于禁止的场合。
запретить · PRTS
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | запрещу | запретим |
| 第二人称 | запретишь | запретите |
| 第三人称 | запретит | запретят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | запретил |
| 阴性 | запретила |
| 中性 | запретило |
| 复数形式 | запретили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | запретив、запретя | запретивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | запрети |
| 复数 | запретите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | запретивший | запретившая | запретившее | запретившие |
| 二格 | запретившего | запретившей | запретившего | запретивших |
| 三格 | запретившему | запретившей | запретившему | запретившим |
| 四格 | запретившего / запретивший | запретившую | запретившее | запретивших / запретившие |
| 五格 | запретившим | запретившей / запретившею | запретившим | запретившими |
| 六格 | запретившем | запретившей | запретившем | запретивших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | запрещённый | запрещённая | запрещённое | запрещённые |
| 二格 | запрещённого | запрещённой | запрещённого | запрещённых |
| 三格 | запрещённому | запрещённой | запрещённому | запрещённым |
| 四格 | запрещённого / запрещённый | запрещённую | запрещённое | запрещённых / запрещённые |
| 五格 | запрещённым | запрещённой / запрещённою | запрещённым | запрещёнными |
| 六格 | запрещённом | запрещённой | запрещённом | запрещённых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | запрещён | запрещена | запрещено | запрещены |
表示被禁止的人
Учитель запрещает ученику выходить из класса.
老师禁止学生离开教室。
表示被禁止的行为或事物
Врач запрещает пациенту курить.
医生禁止病人抽烟。
词干