当前动词体
完成体
忘记
这个词表示把某人某事从记忆中遗漏,或没有记住应该做的事情。
它通常表示一次性完成的“忘记”,属于完成体动词。
Я забыл ключи дома.
我把钥匙忘在家里了。
Не забудь позвонить мне вечером.
别忘了晚上给我打电话。
Она не может забыть этот день.
她无法忘记这一天。
забыть о чём
忘记某事
забыть сделать
忘了去做
не забыть
不要忘记
заба · 名词
| 格 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 一格 | заба | - |
| 二格 | забы | - |
| 三格 | забе | - |
| 四格 | забу | - |
| 五格 | забой | - |
| 六格 | забе | - |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | забый | забая | забое | забые |
| 二格 | забого | забой | забого | забых |
| 三格 | забому | забой | забому | забым |
| 四格 | забый | забую | забое | забые |
| 五格 | забым | забой | забым | забыми |
| 六格 | забом | забой | забом | забых |
| unknown | позабей | заба | забо | забы |
表示遗忘某人
Он забыл брата.
他忘记了弟弟。
表示遗忘某事或物
Я забыл паспорт дома.
我把护照忘在家里了。
表示忘记某件事
Я забыл о встрече.
我忘了这次会面。
词干