Текущий вид
未完成体
继续
“продолжать”表示一个动作或状态的延续,通常用于描述未完成或正在进行的事情。
来自古俄语“долгъ”,意为长时间。
在俄语中,动词的变化形式非常重要,尤其是在正式和非正式场合的使用中。
Он продолжает работать.
他继续工作。
продолжать разговор
继续谈话
Используется для обозначения действия, которое не прекращается.
用于表示未停止的动作。
продолжать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | продолжаю | продолжаем |
| 第二人称 | продолжаешь | продолжаете |
| 第三人称 | продолжает | продолжают |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | продолжал |
| Жен. | продолжала |
| Ср. | продолжало |
| Мн. число | продолжали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | продолжая、продолжав | продолжавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | продолжай |
| 复数 | продолжайте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | продолжающий | продолжающая | продолжающее | продолжающие |
| 二格 | продолжающего | продолжающей | продолжающего | продолжающих |
| 三格 | продолжающему | продолжающей | продолжающему | продолжающим |
| 四格 | продолжающего / продолжающий | продолжающую | продолжающее | продолжающих / продолжающие |
| 五格 | продолжающим | продолжающей / продолжающею | продолжающим | продолжающими |
| 六格 | продолжающем | продолжающей | продолжающем | продолжающих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | продолжающийся / продолжаемый | продолжающаяся / продолжаемая | продолжающееся / продолжаемое | продолжающиеся / продолжаемые |
| 二格 | продолжающегося / продолжаемого | продолжающейся / продолжаемой | продолжающегося / продолжаемого | продолжающихся / продолжаемых |
| 三格 | продолжающемуся / продолжаемому | продолжающейся / продолжаемой | продолжающемуся / продолжаемому | продолжающимся / продолжаемым |
| 四格 | продолжающегося / продолжающийся / продолжаемого / продолжаемый | продолжающуюся / продолжаемую | продолжающееся / продолжаемое | продолжающихся / продолжающиеся / продолжаемых / продолжаемые |
| 五格 | продолжающимся / продолжаемым | продолжающейся / продолжающеюся / продолжаемой / продолжаемою | продолжающимся / продолжаемым | продолжающимися / продолжаемыми |
| 六格 | продолжающемся / продолжаемом | продолжающейся / продолжаемой | продолжающемся / продолжаемом | продолжающихся / продолжаемых |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | продолжавший | продолжавшая | продолжавшее | продолжавшие |
| 二格 | продолжавшего | продолжавшей | продолжавшего | продолжавших |
| 三格 | продолжавшему | продолжавшей | продолжавшему | продолжавшим |
| 四格 | продолжавшего / продолжавший | продолжавшую | продолжавшее | продолжавших / продолжавшие |
| 五格 | продолжавшим | продолжавшей / продолжавшею | продолжавшим | продолжавшими |
| 六格 | продолжавшем | продолжавшей | продолжавшем | продолжавших |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | продолжаем | продолжаема | продолжаемо | продолжаемы |
Текущий вид
未完成体
Парный вид
完成体
表示继续某动作或事物
Он продолжает работу.
他继续工作。
表示继续与人的相关动作
Он продолжает друга ждать.
他继续等朋友。
Основа
Инструменты