Текущий вид
完成体
坐下,稍微坐一会儿
‘присесть’表示从站立或其他姿势转变为坐下,通常指短暂或轻松地坐下,而不是长时间坐着。
它强调动作的瞬间性或临时性。
来自俄语动词“сесть”(坐下)前缀“при-”与动词结合,表示动作的接近或短暂性,意为“稍微坐下”或“坐一会儿”。
在俄语中,“присесть”常用于表示短暂的休息或坐下,体现了俄罗斯文化中对休息和体力恢复的重视,尤其在户外活动或长时间站立后。
Можно присесть здесь на минутку?
可以在这里坐一会儿吗?
Он присел на скамейку, чтобы отдохнуть.
他坐在长椅上休息。
Присесть и подумать — иногда полезно.
坐下来想一想——有时候很有用。
Дети присели на пол, чтобы поиграть.
孩子们坐在地上玩耍。
присесть на корточки
蹲下
присесть отдохнуть
坐下休息
присесть ненадолго
稍微坐一会儿
присесть · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | присяду | присядем |
| 第二人称 | присядешь | присядете |
| 第三人称 | присядет | присядут |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | присел |
| Жен. | присела |
| Ср. | присело |
| Мн. число | присели |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 完成体 | присев | присевши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | присядь |
| 复数 | присядьте |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | присевший | присевшая | присевшее | присевшие |
| 二格 | присевшего | присевшей | присевшего | присевших |
| 三格 | присевшему | присевшей | присевшему | присевшим |
| 四格 | присевшего / присевший | присевшую | присевшее | присевших / присевшие |
| 五格 | присевшим | присевшей / присевшею | присевшим | присевшими |
| 六格 | присевшем | присевшей | присевшем | присевших |
Текущий вид
完成体
Парный вид
未完成体
Основа
Инструменты