Назад к результатам

прийти́

来,来到

[ [prʲɪˈtʲi] ]
动词完成体
Начальная формаприйти
Ударениеприйти́
Часть речи动词
Вид完成体
Время不定式
Подробное объяснение

“прийти”表示从一个地方到达另一个地方,通常用于描述人或物的移动。

Этимология и культура

来自古俄语“прити”,意为“到达”

Культурный контекст

在俄语中,动词“прийти”常用于描述到达某个地点或状态。

Примеры

1

Он придёт завтра.

他明天会来。

Выражения

прийти в голову

想到,想起

Контекстные примеры

прийти на работу

来到工作地点

Морфология

прийти · 不定式

Спряжение глагола

Личные формы

将来时

ЛицоЕд. числоМн. число
第一人称придупридём
第二人称придёшьпридёте
第三人称придётпридут

过去时

РодФорма
Муж.пришёл
Жен.пришла
Ср.пришло
Мн. числопришли

Деепричастие

ВидСтандартная формаВариант
完成体придя、прийдя-

Повелительное наклонение

ЧислоФорма
单数приди
复数придите

Причастие

过去时 · 主动

ПадежМуж.Жен.Ср.Мн. число
一格пришедшийпришедшаяпришедшеепришедшие
二格пришедшегопришедшейпришедшегопришедших
三格пришедшемупришедшейпришедшемупришедшим
四格пришедшего / пришедшийпришедшуюпришедшеепришедших / пришедшие
五格пришедшимпришедшей / пришедшеюпришедшимпришедшими
六格пришедшемпришедшейпришедшемпришедших

Вид глагола

Основа прийтиКорень прий

Управление глагола

接格1: 2格: кого-чего

表示到达某人的处所或某物的处所

Мы пришли брата.

我们来到了哥哥那里。

接格2: 介词к + 3格: кому-чему

表示达到某种结果或状态

Он пришёл к успеху.

他取得了成功。

Основа и словоформы

Основа

прийти
INFN
43 Словоформы
прийтипридтипришёлпришлапришлопришлипридупридёмпридёшьпридётепридётпридутпридипридитепришедшийпришедшегопришедшемупришедшегопришедшийпришедшимпришедшемпришедшаяпришедшейпришедшейпришедшуюпришедшейпришедшеюпришедшейпришедшеепришедшегопришедшемупришедшеепришедшимпришедшемпришедшиепришедшихпришедшимпришедшихпришедшиепришедшимипришедшихпридяприйдя