Текущий вид
未完成体
沉默
молчать表示不说话或保持安静,通常用于描述一个人选择不表达意见或情感。
来自古俄语词根,意为保持安静。
在俄罗斯文化中,沉默有时被视为一种智慧的表现。
Он предпочитает молчать.
他更喜欢沉默。
молчать как рыба
像鱼一样沉默
В ситуации конфликта лучше молчать.
在冲突情况下最好保持沉默。
молчать · 不定式
| Лицо | Ед. число | Мн. число |
|---|---|---|
| 第一人称 | молчу | молчим |
| 第二人称 | молчишь | молчите |
| 第三人称 | молчит | молчат |
| Род | Форма |
|---|---|
| Муж. | молчал |
| Жен. | молчала |
| Ср. | молчало |
| Мн. число | молчали |
| Вид | Стандартная форма | Вариант |
|---|---|---|
| 未完成体 | молча、молчав | молчавши |
| Число | Форма |
|---|---|
| 单数 | молчи |
| 复数 | молчите |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | молчащий | молчащая | молчащее | молчащие |
| 二格 | молчащего | молчащей | молчащего | молчащих |
| 三格 | молчащему | молчащей | молчащему | молчащим |
| 四格 | молчащего / молчащий | молчащую | молчащее | молчащих / молчащие |
| 五格 | молчащим | молчащей / молчащею | молчащим | молчащими |
| 六格 | молчащем | молчащей | молчащем | молчащих |
| Падеж | Муж. | Жен. | Ср. | Мн. число |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | молчавший | молчавшая | молчавшее | молчавшие |
| 二格 | молчавшего | молчавшей | молчавшего | молчавших |
| 三格 | молчавшему | молчавшей | молчавшему | молчавшим |
| 四格 | молчавшего / молчавший | молчавшую | молчавшее | молчавших / молчавшие |
| 五格 | молчавшим | молчавшей / молчавшею | молчавшим | молчавшими |
| 六格 | молчавшем | молчавшей | молчавшем | молчавших |
Текущий вид
未完成体
对谁保持沉默,不向其说话
Они молчат родителям.
他们对父母保持沉默。
对某事保持沉默,不谈论某事
Они молчат о происшествии.
他们对这起事件保持沉默。
Основа
Инструменты