Back to search results

домохозя́йке

家庭主妇

[ dəmɐxɐˈsʲajkə ]
名词medium家庭职业角色
Lemmaдомохозяйка
Stressдомохозя́йке
Part of speech名词
Gender阴性
Explanation

“домохозяйка”指的是主要负责家庭内部事务,如做饭、清洁和照顾家庭成员的女性,通常不从事有偿职业。

Etymology and culture

词源来自俄语单词“дом”(家)和“хозяйка”(女主人),合成词表示管理家庭事务的女性。

Cultural context

在俄罗斯文化中,家庭主妇传统上承担家庭管理、育儿和家务劳动的主要责任,尽管现代社会中女性的角色更加多样化。

Examples

1

Она работает домохозяйкой уже десять лет.

她已经做家庭主妇十年了。

2

Домохозяйке приходится много заниматься уборкой и готовкой.

家庭主妇需要做很多清洁和做饭的工作。

3

Моя сестра стала домохозяйкой после рождения ребёнка.

我姐姐在孩子出生后成为了家庭主妇。

Expressions

быть домохозяйкой

做家庭主妇

работать домохозяйкой

从事家庭主妇工作

жизнь домохозяйки

家庭主妇的生活

Morphology

домохозяйка · 名词

Noun declension

CaseSingularPlural
一格домохозяйкадомохозяйки
二格домохозяйкидомохозяек
三格домохозяйкедомохозяйкам
四格домохозяйкудомохозяек
五格домохозяйкойдомохозяйками
六格домохозяйкедомохозяйках

Stem and word family

Stem

домохозяйка
NOUN
домохозяйкадомохозяйкидомохозяйкедомохозяйкудомохозяйкойдомохозяйкоюдомохозяйкедомохозяйкидомохозяекдомохозяйкамдомохозяекдомохозяйкамидомохозяйках