当前动词体
完成体
坏掉,损坏,崩溃,失败
“сломаться”表示某物体或设备因损坏而不能正常工作,也可指人因压力或困难而精神崩溃或失败。
来自俄语动词“ломать”(打破、折断)加上反身后缀“-ся”,表示动作发生在自身上,即“自己断裂、坏掉”。
在俄语中,“сломаться”不仅用于物理损坏,也常用于描述心理或情绪上的崩溃,反映了语言中对精神状态的形象表达。
Машина сломалась на дороге.
汽车在路上坏掉了。
Компьютер сломался и не включается.
电脑坏了,开不了机。
Он сломался под давлением работы.
他在工作压力下崩溃了。
Телефон сломался после падения.
手机摔坏了。
сломаться на полпути
半路崩溃
сломаться от усталости
因疲劳而崩溃
сломаться и признать поражение
崩溃并承认失败
сламарсить · GRND
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | сламаршу | сламарсим |
| 第二人称 | сламарсишь | сламарсите |
| 第三人称 | сламарсит | сламарсят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | сламарсил |
| 阴性 | сламарсила |
| 中性 | сламарсило |
| 复数形式 | сламарсили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | сламарсив | сламарсивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | сламарси |
| 复数 | сламарсите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | сламарсивший | сламарсившая | сламарсившее | сламарсившие |
| 二格 | сламарсившего | сламарсившей | сламарсившего | сламарсивших |
| 三格 | сламарсившему | сламарсившей | сламарсившему | сламарсившим |
| 四格 | сламарсившего / сламарсивший | сламарсившую | сламарсившее | сламарсивших / сламарсившие |
| 五格 | сламарсившим | сламарсившей / сламарсившею | сламарсившим | сламарсившими |
| 六格 | сламарсившем | сламарсившей | сламарсившем | сламарсивших |
当前动词体
完成体
词干