当前动词体
完成体
停止;住手;别再继续
用作命令式,表示要求对方立刻停止正在进行的动作或行为,语气可从礼貌到严厉,常带有不满或警告的色彩。
多用于口语和日常交流中,也可出现在正式场合的严肃劝阻中。
Прекратите шуметь, здесь люди работают.
不要再吵了,这里有人在工作。
Прекратите спор, это ни к чему не приведёт.
别再争论了,这不会有任何结果。
Пожалуйста, прекратите это немедленно.
请立即停止这一切。
прекратите сейчас же
立刻停止
прекратите немедленно
马上住手
прекратить · 动词
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | прекращу | прекратим |
| 第二人称 | прекратишь | прекратите |
| 第三人称 | прекратит | прекратят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | прекратил |
| 阴性 | прекратила |
| 中性 | прекратило |
| 复数形式 | прекратили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | прекратив、прекратя | прекративши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | прекрати |
| 复数 | прекратите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прекративший | прекратившая | прекратившее | прекратившие |
| 二格 | прекратившего | прекратившей | прекратившего | прекративших |
| 三格 | прекратившему | прекратившей | прекратившему | прекратившим |
| 四格 | прекратившего / прекративший | прекратившую | прекратившее | прекративших / прекратившие |
| 五格 | прекратившим | прекратившей / прекратившею | прекратившим | прекратившими |
| 六格 | прекратившем | прекратившей | прекратившем | прекративших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прекращённый | прекращённая | прекращённое | прекращённые |
| 二格 | прекращённого | прекращённой | прекращённого | прекращённых |
| 三格 | прекращённому | прекращённой | прекращённому | прекращённым |
| 四格 | прекращённого / прекращённый | прекращённую | прекращённое | прекращённых / прекращённые |
| 五格 | прекращённым | прекращённой / прекращённою | прекращённым | прекращёнными |
| 六格 | прекращённом | прекращённой | прекращённом | прекращённых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | прекращён | прекращена | прекращено | прекращены |
当前动词体
完成体
配对体
未完成体
停止某动作或过程
Мы решили прекратить спор.
我们决定停止争论。
词干