词干
нельзя
PRED
不可以,不能,禁止
‘нельзя’表示某种行为或情况是不允许的,具有禁止、限制的含义,常用于告知规则、法律或道德规范。
来源于俄语动词“нельзять”的否定形式,表示禁止或不允许的状态。
“нельзя”在俄语中是表达禁止或不允许的常用词,广泛用于日常生活、法律法规及礼仪规范中,体现了对规则和秩序的尊重。
Здесь нельзя курить.
这里不可以吸烟。
Нельзя опаздывать на работу.
不能迟到上班。
В этом музее нельзя фотографировать.
在这个博物馆禁止拍照。
Нельзя так поступать.
不能那样做。
Нельзя терять надежду.
不能失去希望。
Нельзя забывать правила.
不能忘记规则。
некьзить · GRND
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | некьжу | некьзим |
| 第二人称 | некьзишь | некьзите |
| 第三人称 | некьзит | некьзят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | некьзил |
| 阴性 | некьзила |
| 中性 | некьзило |
| 复数形式 | некьзили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | некьзя、некьзив | некьзивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | некьзи |
| 复数 | некьзите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | некьзящий | некьзящая | некьзящее | некьзящие |
| 二格 | некьзящего | некьзящей | некьзящего | некьзящих |
| 三格 | некьзящему | некьзящей | некьзящему | некьзящим |
| 四格 | некьзящего / некьзящий | некьзящую | некьзящее | некьзящих / некьзящие |
| 五格 | некьзящим | некьзящей / некьзящею | некьзящим | некьзящими |
| 六格 | некьзящем | некьзящей | некьзящем | некьзящих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | некьзивший | некьзившая | некьзившее | некьзившие |
| 二格 | некьзившего | некьзившей | некьзившего | некьзивших |
| 三格 | некьзившему | некьзившей | некьзившему | некьзившим |
| 四格 | некьзившего / некьзивший | некьзившую | некьзившее | некьзивших / некьзившие |
| 五格 | некьзившим | некьзившей / некьзившею | некьзившим | некьзившими |
| 六格 | некьзившем | некьзившей | некьзившем | некьзивших |
词干