当前动词体
完成体
开始了的
该词是完体动词“начать”的阳性单数主动过去分词,描述已经开始某事的人或事物。
源自动词“начать”,属于完体动词,表示动作的开始,分词形式表示已经开始的人或事物。
在俄语文化中,这类分词常用于正式书面和文学表达,用于强调某个动作已经开始且与主语相关。
Человек, начавший проект, получил награду.
开始这个项目的人获得了奖励。
Начавший разговор сотрудник быстро переключился на другую тему.
开始谈话的员工很快转到其他主题。
Начавший войну князь был свергнут.
发动战争的公爵被推翻了。
начавший дело
开始了一项工作的
начавший путь
踏上征途的
начать · PRTF
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | начну | начнём |
| 第二人称 | начнёшь | начнёте |
| 第三人称 | начнёт | начнут |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | начал |
| 阴性 | начала |
| 中性 | начало |
| 复数形式 | начали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | начав | начавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | начни |
| 复数 | начните |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | начавший | начавшая | начавшее | начавшие |
| 二格 | начавшего | начавшей | начавшего | начавших |
| 三格 | начавшему | начавшей | начавшему | начавшим |
| 四格 | начавшего / начавший | начавшую | начавшее | начавших / начавшие |
| 五格 | начавшим | начавшей / начавшею | начавшим | начавшими |
| 六格 | начавшем | начавшей | начавшем | начавших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | начатый | начатая | начатое | начатые |
| 二格 | начатого | начатой | начатого | начатых |
| 三格 | начатому | начатой | начатому | начатым |
| 四格 | начатого / начатый | начатую | начатое | начатых / начатые |
| 五格 | начатым | начатой / начатою | начатым | начатыми |
| 六格 | начатом | начатой | начатом | начатых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | начат | начата | начато | начаты |
表示动作的对象(人)
Учитель начал ученика хвалить.
老师开始称赞学生。
表示动作的对象(事物、行为)
Он начал работу.
他开始工作。
表示从某事物开始
Мы начали с главы о природе.
我们从关于自然的一章开始。
词干