当前动词体
未完成体
打开,开启,揭示
“открывать”表示从封闭或隐藏状态转向打开或显露状态,可用于物理动作(例如开门、开窗),也可用于比喻意义(例如揭示秘密、发现真理)。
源自俄语词根“крыть”(覆盖),加前缀“от-”表示相反动作,意为揭开或打开。
该词在俄语文化中常与开始、揭示或发现相关,例如“открывать правду”(揭开真相)常用于文学或新闻语境中。
Он открыл окно, чтобы впустить свежий воздух.
他打开窗户,让新鲜空气进来。
Мы открываем новую выставку завтра.
我们明天将举办新的展览。
Учёные открыли новый элемент.
科学家们发现了新元素。
открывать душу
敞开心扉
открывать глаза на что-либо
让某人看清某事
открывать секрет
泄露秘密
с. открывать · 不定式
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | с. открываю | с. открываем |
| 第二人称 | с. открываешь | с. открываете |
| 第三人称 | с. открывает | с. открывают |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | с. открывал |
| 阴性 | с. открывала |
| 中性 | с. открывало |
| 复数形式 | с. открывали |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 未完成体 | с. открывая、с. открывав | с. открывавши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | с. открывай |
| 复数 | с. открывайте |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | с. открывающий | с. открывающая | с. открывающее | с. открывающие |
| 二格 | с. открывающего | с. открывающей | с. открывающего | с. открывающих |
| 三格 | с. открывающему | с. открывающей | с. открывающему | с. открывающим |
| 四格 | с. открывающего / с. открывающий | с. открывающую | с. открывающее | с. открывающих / с. открывающие |
| 五格 | с. открывающим | с. открывающей / с. открывающею | с. открывающим | с. открывающими |
| 六格 | с. открывающем | с. открывающей | с. открывающем | с. открывающих |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | с. открывающийся / с. открываемый | с. открывающаяся / с. открываемая | с. открывающееся / с. открываемое | с. открывающиеся / с. открываемые |
| 二格 | с. открывающегося / с. открываемого | с. открывающейся / с. открываемой | с. открывающегося / с. открываемого | с. открывающихся / с. открываемых |
| 三格 | с. открывающемуся / с. открываемому | с. открывающейся / с. открываемой | с. открывающемуся / с. открываемому | с. открывающимся / с. открываемым |
| 四格 | с. открывающегося / с. открывающийся / с. открываемого / с. открываемый | с. открывающуюся / с. открываемую | с. открывающееся / с. открываемое | с. открывающихся / с. открывающиеся / с. открываемых / с. открываемые |
| 五格 | с. открывающимся / с. открываемым | с. открывающейся / с. открывающеюся / с. открываемой / с. открываемою | с. открывающимся / с. открываемым | с. открывающимися / с. открываемыми |
| 六格 | с. открывающемся / с. открываемом | с. открывающейся / с. открываемой | с. открывающемся / с. открываемом | с. открывающихся / с. открываемых |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | с. открывавший | с. открывавшая | с. открывавшее | с. открывавшие |
| 二格 | с. открывавшего | с. открывавшей | с. открывавшего | с. открывавших |
| 三格 | с. открывавшему | с. открывавшей | с. открывавшему | с. открывавшим |
| 四格 | с. открывавшего / с. открывавший | с. открывавшую | с. открывавшее | с. открывавших / с. открывавшие |
| 五格 | с. открывавшим | с. открывавшей / с. открывавшею | с. открывавшим | с. открывавшими |
| 六格 | с. открывавшем | с. открывавшей | с. открывавшем | с. открывавших |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | с. открываем | с. открываема | с. открываемо | с. открываемы |
揭示、打开的事物
Учёные открывают новую планету.
科学家们正在发现一颗新行星。
释放、解救的人
Спасатели открывают пленников из камеры.
救援人员正在打开牢房释放俘虏。
词干