当前动词体
完成体
第一批客人
指在某个场合或事件中,最早到达的客人,通常会受到特别的关注和欢迎。
该词由“первый”(第一)和“гость”(客人)组成,表示最早到达的客人。
在俄罗斯文化中,客人被视为重要的角色,特别是在节庆和家庭聚会上,第一批客人通常会受到特别的欢迎和重视。
Первые гости пришли на вечеринку.
第一批客人来参加聚会。
Мы ждали первых гостей с нетерпением.
我们急切地等待第一批客人。
Первые гости всегда самые важные.
第一批客人总是最重要的。
Встречать первых гостей — это большая честь.
迎接第一批客人是一种莫大的荣幸。
первые гость · 名词
| 格 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 一格 | первые гость | первые гости |
| 二格 | первые гости | первые гостей |
| 三格 | первые гости | первые гостям |
| 四格 | первые гость | первые гости |
| 五格 | первые гостью | первые гостями |
| 六格 | первые гости | первые гостях |
| 人称 | 单数形式 | 复数形式 |
|---|---|---|
| 第一人称 | первые гощу | первые гостим |
| 第二人称 | первые гостишь | первые гостите |
| 第三人称 | первые гостит | первые гостят |
| 性 | 词形 |
|---|---|
| 阳性 | первые гостил |
| 阴性 | первые гостила |
| 中性 | первые гостило |
| 复数形式 | первые гостили |
| 体 | 标准形式 | 变体形式 |
|---|---|---|
| 完成体 | первые гостив | первые гостивши |
| 数 | 词形 |
|---|---|
| 单数 | первые гости |
| 复数 | первые гостите |
| 格 | 阳性 | 阴性 | 中性 | 复数形式 |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | первые гостивший | первые гостившая | первые гостившее | первые гостившие |
| 二格 | первые гостившего | первые гостившей | первые гостившего | первые гостивших |
| 三格 | первые гостившему | первые гостившей | первые гостившему | первые гостившим |
| 四格 | первые гостившего / первые гостивший | первые гостившую | первые гостившее | первые гостивших / первые гостившие |
| 五格 | первые гостившим | первые гостившей / первые гостившею | первые гостившим | первые гостившими |
| 六格 | первые гостившем | первые гостившей | первые гостившем | первые гостивших |
当前动词体
完成体
词干
词干
词干
词干
词干
词干