Current aspect
完成体
我不在
“меня нет”意为“我不在”,用于表达自己不在某个地方的情况。
该短语由俄语单词组成,直译为“我不在”。
在俄语中,使用这个短语表示某人不在某个地方。
Меня нет дома.
我不在家。
меня нуть · 动词
| Case | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 一格 | меня нета | меня неты |
| 二格 | меня неты | меня нет |
| 三格 | меня нете | меня нетам |
| 四格 | меня нету | меня нет |
| 五格 | меня нетой | меня нетами |
| 六格 | меня нете | меня нетах |
| Person | Singular | Plural |
|---|---|---|
| 第一人称 | меня ну | меня нем |
| 第二人称 | меня нешь | меня нете |
| 第三人称 | меня нет | меня нут |
| Gender | Form |
|---|---|
| Masculine | меня нул |
| Feminine | меня нула |
| Neuter | меня нуло |
| Plural | меня нули |
| Aspect | Standard form | Variant form |
|---|---|---|
| 完成体 | меня нув | меня нувши |
| Number | Form |
|---|---|
| 单数 | меня ни |
| 复数 | меня ните |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | меня нувший | меня нувшая | меня нувшее | меня нувшие |
| 二格 | меня нувшего | меня нувшей | меня нувшего | меня нувших |
| 三格 | меня нувшему | меня нувшей | меня нувшему | меня нувшим |
| 四格 | меня нувшего / меня нувший | меня нувшую | меня нувшее | меня нувших / меня нувшие |
| 五格 | меня нувшим | меня нувшей / меня нувшею | меня нувшим | меня нувшими |
| 六格 | меня нувшем | меня нувшей | меня нувшем | меня нувших |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | меня нутый | меня нутая | меня нутое | меня нутые |
| 二格 | меня нутого | меня нутой | меня нутого | меня нутых |
| 三格 | меня нутому | меня нутой | меня нутому | меня нутым |
| 四格 | меня нутого / меня нутый | меня нутую | меня нутое | меня нутых / меня нутые |
| 五格 | меня нутым | меня нутой / меня нутою | меня нутым | меня нутыми |
| 六格 | меня нутом | меня нутой | меня нутом | меня нутых |
| Case | Masculine | Feminine | Neuter | Plural |
|---|---|---|---|---|
| 一格 | меня нут | меня нута | меня нуто | меня нуты |
Current aspect
完成体
Stem
Stem
Stem
Stem
Stem
Stem